√ If it hadn't been for/ if it were not for…
√ But for
I. Нереальное условие обычно выражают через две другие конструкции (вспомните другие придаточные предложения условия)
1) If it hadn't been for/ if it were not for…
2) But for… если бы не...
But for his brother we wouldn't be able to cope with those problems.
If it hadn't been for strange man, we wouldn't have lost our whole free day
If it were not for Mrs Brown her sister's son would go to New Zeland
II. Were to в придаточном предложении + Would + простой инфинитив в главном предложении. Допустим, что мы бы...
If she were to accept your preposal, would you marry her. Допустим она примет твое предложение, ты бы женился на ней.
III. Повелительное наклонение или Future Simple в главном предложении + if ...should в придаточном предложении тогда имеет значение предвиденной случайности и переводится как (если..., в случае..., случись, что..., если вдруг...)
Marcos and Tony will call them if they should accept their offers. — Маркос и Тони позвонят им на случай если они примут предложение