√ Причастие.
√ Причастие и составные прилагательные
√ Употребление причастий.
√ Употребление those и that перед причастиями.
√ Составные прилагательные.
√ Случаи употребления причастия только в составных прилагательных.
Причастие, в качестве прилагательных и составные прилагательные
Некоторые -ing формы (причастия настоящего времени) и - ed формы (причастия прошедшего времени) глаголов можно использовать в качестве прилагательных. Большинство из этих прилагательных причастий можно использовать перед существительным, которые они описывают или после глаголов связок:
The hotel used to have an unwelcoming atmosphere.
My Mom has found those broken plates in the sink in the kitchen.
The pupils’ math’s tests results are pleasing.
My mother seemed delighted with the present.
Употребление причастий.
Многие причастия употребляются сразу после существительных, которых они определяют. Их употребление похоже на определительные придаточные предложения и они часто называются 'упрощённые придаточные предложения':
We counted the number of children shouting, (or ... children who were shouting.)
Marcus had to pay to the landlord for the room used, (or ...the room that was used.)
Употребление taken, found, provided, included, caused
Некоторые из них используются редко перед существительным, такие как taken, found, provided, included, caused:
Some of the students entering the university were accepted. (but not ...the entering students...)
Our watches were among the things taken, (but not ...the taken things.)
Другие могут быть использованы до или сразу же после существительных. Например, мы можем сказать:
Rub the area damaged with the glue. or Rub the damaged area with this glue.
The children watching grew excited. or The watching children grew excited.
Другие причастия, подобны этим, включают:
stolen - украдены,
Resulting - в результате,
Remaining- оставаясь
interested - заинтересованы
identified - определены
chosen - выбрали
broken - сломанные
allocated – выделенные
affected - пострадавшие,
alleged - якобы
Употребление those и that перед причастиями.
В формальном английском языке, those и that, могут использоваться в качестве местоимения перед причастием:
The room temperature was higher than that required by regulations. (= the temperature which was required)
The quality of the bikes higher than those made elsewhere. (= the bikes which are made elsewhere)
Обратите внимание значение "народ - people " :
We have an instruction for those (= people) packing to go on vacation.
Составные прилагательные.
Многие сложные прилагательные включают причастия, в качестве прилагательного. Общие шаблоны:
They are well-bread kids.
Bike boom was generating fast-growing demands for at home.
They seemed to live on ready-made food.
? They are the longest-serving employees in our company.
? The way to the public park was fur- tree-lined.
? We hoped it would be a money-making company.
? Did they really happen, or were they made-up stories?
Случаи употребления причастия только в составных прилагательных
Мы можем использовать некоторые причастия только в составных прилагательных. Например, мы не можем сказать " ... bread kids» или « ...a growing demands’ как чувство будет неполным без наречием или существительным . Другие подобные составные прилагательные, такие как:
Nerve-wracking - раздражающий; нервирующий;
sour-tasting-кислый, кислятина,
soft-spoken- сладкоречивый,
strange-sounding - необыкновенный
sweet-smelling - благоуханный; душистый,
well-resourced - ресурсообеспеченный
far-reaching - далеко идущий; широкий
hair-raising - страшный; жуткий
home-made - отечественного производства good-looking - миловидный; привлекательный long-lasting - долгосрочный
peace-keeping – миротворческий
easy-going - добродушный; беззаботный
brick-built - кирпичный
Paris-born – коренной парижанин
London-based - расположенный в Лондоне
Обратите внимание, что многие другие сложные прилагательные не являются причастием, в качестве прилагательного:
The project is short-term.
They were just small-scale projects.
К упражнениям
Используемый материал: Martin Hewings, Advanced Grammar in Use, second edition, p192, 2005